Retour en enfance avec ce petit top 10 que je vous ai concocté avec les dramas et les films coréens basés sur des contes et des romans qui ont bercé notre enfance.
Avec Noël qui approche à grands pas, je vais vous donner les 10 histoires qui se racontent généralement près du feu, mais cette fois-ci, je vous propose de les regarder bien au chaud sous votre couette et devant votre écran.
Il est à noter que les films et les dramas suivants sont classés dans l’ordre alphabétique des titres des contes d’origine.
Le roman Alice au pays des merveilles devient Cheongdamdong Alice (2012)
Première entrée de cette liste d’adaptations de contes et romans : Cheondamdong Alice, drama de 16 épisodes diffusé en 2012 sur SBS, est inspiré du célèbre roman de Lewis Carroll que nous connaissons tous : Alice au pays des merveilles.
Il faut d’abord savoir que le titre Cheongdamdong fait référence au quartier de Cheongdam à Gangnam reconnu comme le quartier de la mode et de l’art à Séoul, où se concentrent les boutiques les plus prestigieuses et où les prix sont multipliés par trois ou par quatre.
Cheondamdong Alice dépeint les résultats qui se produisent inévitablement quand un rêveur aux yeux étoilés quitte la sécurité du monde « réel » pour poursuivre les délices imaginaires qui se profilent à l’horizon au bout du terrier du lapin. Le pays des merveilles n’est autre que le quartier de Cheongdam-dong.
Alice dans tout cela se nomme Han Se Kyung (interprétée par Moon Geun Young), une créatrice de mode dont la devise est « l’effort est ma force ». Bien qu’elle ait enfin décroché le travail de ses rêves, elle se retrouve persécutée et réduite à un rang de subalterne chargée de faire des commissions et des tâches ménagères. Qui est donc cette méchante Reine Rouge ? Sa supérieure hiérarchique, qui n’est autre qu’une ancienne camarade de lycée. Celle-ci lui fait savoir que pour réussir dans le monde des élites, il ne faut pas simplement travailler, mais trouver un « lapin blanc » ou un homme riche à épouser.
Le conte de Cendrillon se revisite en Cinderella and the Four Knights (2016)
Cette deuxième entrée est inspirée par l’un des contes les plus connus. Cinderella and the Four Knights (voici la review) est un drama de 16 épisodes qui a été diffusé en 2016 sur la chaine tvN et se base sur le conte de Cendrillon écrit par Charles Perrault.
Cendrillon, alias Eun Ha Won (Park So Dam), est en troisième année de lycée. Elle espère devenir enseignante, ce que sa défunte mère a toujours souhaité. Après la mort de celle-ci, son père s’est remarié et est souvent absent de la maison à cause de son métier de routier. Elle vit donc avec sa belle-mère et sa demi-sœur qui n’arrêtent pas de la maltraiter. Pour se payer ses prochains frais de scolarité à l’université, elle accumule les petits boulots par-ci et par-là.
Un beau jour, elle fait la rencontre de Kang Hyeon Min (Ahn Jae Hyeon), un héritier chaebol qui, en échange d’une certaine somme, lui demande de se faire passer pour sa fiancée lors du mariage de son grand-père, le président du groupe SKY, espérant ainsi ruiner la cérémonie, ou tout du moins voler la vedette à celui-ci.
C’est ainsi que la route de Ha Won croisera celle du président Kang qui, intrigué par le caractère résolu de la jeune fille, lui propose d’intégrer la maison Sky où vivent déjà ses trois petits-fils ainsi que le secrétaire et garde du corps de la famille. Elle a alors une mission : changer la manière de vivre des trois petits-fils et faire d’eux des êtres respectables.
Le roman Frankenstein se transforme en Beautiful Mind (2016)
Beautiful Mind est un drama médical à suspense raccourci à 14 épisodes (faute d’audience) diffusé sur KBS2 en 2016. Le drama se base sur le roman Frankenstein de Mary Shelley. D’ailleurs, le drama est aussi appelé Dr. Frankenstein.
De quoi peut bien parler ce drama ? D’un monstre bien évidemment ou plus exactement de Lee Yeong Oh (Jang Hyeok), un excellent neurochirurgien travaillant dans le meilleur hôpital de Corée. Cependant, après un accident, il ne ressent plus aucun sentiment ni émotion pour personne, pas même pour ses patients.
C’est là qu’entre en jeu l’actrice Park So Dam (qui vient de jouer les cendrillons précédemment) interprétant le personnage de Gye Jin Seong, une jeune femme qui aidera notre cher neurochirurgien à retrouver peu à peu son humanité. En parallèle à cela, la police soupçonne Yeong Oh de meurtre après une vague de morts inexpliquées au sein de l’hôpital.
Le conte Hansel et Gretel reste Hansel and Gretel (2007)
Voici un film dont l’inspiration dans les contes se retrouve dès le titre. Hansel and Gretel est un film de dark fantasy de 116 minutes sorti en 2007 et qui a été réalisé par Yim Pil Sung. Cette adaptation du conte des Frères Grimm est très originale et en voici le synopsis.
Un jeune homme téméraire, Eun Soo (Chun Jung Myung) qui voulait se rendre chez sa mère, a un accident de voiture. Lorsqu’il se réveille, il rencontre une fille mystérieuse qui le conduit dans une très belle maison au milieu de la forêt. Avec une cheminée chaude et beaucoup de nourriture, l’endroit semble trop parfait pour être vrai.
Piégé avec la jeune fille et ses frères et sœurs qui ne semblent pas vieillir, il apprend que tous les adultes qui ont visité cette maison ont fini dans d’horribles circonstances. Effrayé, Eun Soo essaie de trouver le moyen de sortir, mais la maison est isolée dans cette forêt qui semble ne pas vouloir le laisser partir…
Le conte de La Belle au bois dormant devient Yong Pal (2015)
Yong Pal est un drama médical à suspense de 18 épisodes diffusé sur SBS en 2015. Ce drama pourrait bien être l’adaptation de La Belle au bois dormant de Charles Perrault dont les contes semblent beaucoup inspirer.
En effet, le drama parle non pas d’un prince, mais d’un interne en troisième année d’un hôpital de renom, qui se nomme Kim Tae Hyun. Alors que sa petite sœur souffre d’une maladie rénale et que ses jours sont comptés, Tae Hyun, qui ne peut pas payer le traitement de sa sœur, décide de vivre sous une double identité. Interne le jour, il devient Yong Pal la nuit, un chirurgien qui opère quiconque lui promettant une grosse somme d’argent. Ses principaux patients sont des politiciens corrompus ou des membres de gang et cela importe peu à Tae Hyun qui n’a qu’une idée en tête, gagner de l’argent afin de sauver sa sœur.
En découvrant le pouvoir caché de Yeo Jin et son coma artificiel, Tae Hyun décidera de réveiller la jeune femme de son long sommeil afin de l’aider à se venger de ceux qui ont ruiné sa vie et, ainsi, recevoir assez d’argent pour sauver sa petite sœur.
Le conte de La Belle et la Bête se transforme en The Beast and the Beauty (2005)
Continuons la liste des contes. The Beast and the Beauty est un long métrage de 101 minutes sorti en 2005 qui s’avère être le conte revisité de La Belle et la Bête. Si vous l’avez remarqué, dans le titre du film, l’emplacement de nos deux protagonistes a été interchangé. Le film met donc plus en avant la Bête.
Qui peut bien incarner ce personnage de la Bête ? C’est Dong Gun (Ryoo Seung Bum), un jeune homme qui a une faible estime de soi en ce qui concerne son apparence, en particulier une cicatrice qui se trouve à côté du sourcil droit. De plus, c’est un grand timide. Pour gagner sa vie, il s’occupe de faire des doublages de voix de monstres dans les films.
Son monde change lorsqu’il roule à bord de sa voiture et qu’il est interpellé par une belle fille qui monte dans sa voiture. La fille, nommée Hae Joo (Shin Min Ah), est aveugle et prend la voiture de Dong Gun pour un taxi et lui demande de la conduire dans un autre quartier de Séoul. Il tombe immédiatement amoureux de Hae Joo et se rend compte que la cécité de celle-ci serait parfaite pour lui et sa faible estime de soi.
Dong Gun devient bientôt les yeux de Hae Joo, l’emmenant dans divers endroits et lui décrivant ce à quoi tout ressemble pour elle. Lorsque Hae Joo demande à Dong Gun à quoi il ressemble, Dong Gun décrit inexplicablement une personne de son lycée qu’il admire. Il s’appelle Jun Ha. Ils tombent rapidement amoureux l’un de l’autre et se voient pendant trois ans.
Tout change dès que Hae Joo reçoit un appel téléphonique de son médecin. Ce dernier lui dit qu’un donneur a été trouvé et qu’elle pourra bientôt voir à nouveau, une fois qu’elle aura été opérée. Dong Gun se sent à nouveau comme la Bête et il ne sait pas quoi faire une fois que la Belle a retrouvé la vue. Les choses se compliquent encore lorsque Jun Ha, l’ami de Dong Gun au lycée, croise par hasard le chemin de Hae Joo et tombe également amoureux d’elle.
Le conte de La Petite Sirène adapté en Surplus Princess (2014)
Surplus Princess est une comédie romantique de 10 épisodes (initialement prévu à 16 épisodes) diffusée en 2014 sur la chaîne tvN. C’est l’adaptation du conte de Hans Christian Andersen, avec quelques références à La Petite Sirène de Disney. Voyons le synopsis.
Kim Ha Ni (Jo Bo Ah) est une sirène mais aussi princesse d’un empire sous-marin, qui tombe amoureuse d’un être humain, Kwon Shi Kyung (Song Jae Rim), dont elle a trouvé le téléphone portable dans l’eau et qu’elle observe depuis longtemps. Elle qui rêve de devenir humaine est décidée à retrouver cet homme qu’elle aime. Pour cela, elle aura la possibilité d’avoir des jambes durant 100 jours afin que celui-ci tombe amoureux d’elle et qu’elle puisse ainsi rester sur terre.
Toutefois, la tâche sera rude pour Ha Ni, nouvelle humaine maladroite et qui n’est absolument pas encore adaptée à la vie sur terre, d’autant plus que Shi Kyung s’avère être une personne arrogante.
Parviendra-t-elle à se faire aimer de ce garçon ? Sinon qu’adviendra-t-il d’elle lorsque ces 100 jours se seront écoulés ?
Le conte Le joueur de flûte de Hamelin se revisite en The Piper (2015)
Les contes génèrent aussi des frissons ! The Piper, film d’horreur de 107 minutes sorti en 2015, est l’adaptation parfaite du conte Le joueur de flûte de Hamelin des Frères Grimm (qui comptabilisent deux entrées dans ce top 10). Voici le synopsis du film.
Peu après la guerre de Corée, un homme et son fils, Woo Ryong et Yeong Nam, arrivent dans un village de montagne isolé à la recherche de travail afin de gagner assez d’argent pour continuer leur voyage vers Séoul. Contre l’avis du chef, Woo Ryong est autorisé à faire des petits boulots et se rend vite compte que le village souffre d’une importante infestation de rats.
Comme un joueur de flûte du milieu du siècle, il passe un accord avec le chef pour débarrasser la ville des rats, mais quand vient le temps de percevoir sa rémunération et de partir, le chef du village le trahit et les ennuis commencent.
En jurant de se venger, il attire les rats et accomplit une vieille prophétie qui apporte l’horreur au village.
Le roman Les Aventures de Pinocchio reste Pinocchio (2014)
Le drama Pinocchio (lire la review) de 20 épisodes sorti en 2014 sur SBS peut être qualifié d’adaptation télévisuelle du roman Les Aventures de Pinocchio écrit par Carlo Collodi. Le drama s’axe sur la notion de vérité et de mensonge.
Le caractère des deux protagonistes n’échappe d’ailleurs pas à cette notion. Nous avons en effet la journaliste Choi In Ha (Park Shin Hye) qui ne sait pas mentir. Son nez ne pousse pas longtemps, mais elle bégaie. Elle est atteinte du syndrome fictif de Pinocchio qui se manifeste par un hoquet systématique à la suite d’un mensonge. Cela est un vrai handicap pour un journaliste, mais elle finit par accepter son handicap. D’un autre côté, nous avons le deuxième protagoniste Ki Ha Myeong (Lee Jong Suk) qui mène une vie factice en tant que fils adoptif du grand-père de In Ha. Mais quand Ha Myeong rencontre son frère et que la vérité est révélée, il n’a plus à mener une double identité.
Le conte Les Chaussons Rouges décliné en Red Shoes (2005)
Dernière entrée pour les contes de ce top 10 ! Le film Red Shoes est un film d’horreur de 109 minutes sorti en 2005 qui s’avère être l’adaptation du conte de Hans Christian Andersen (qui compte lui aussi deux contes dans cet article).
Si dans le conte originel les chaussons rouges appartiennent à Karen, une jeune paysanne adoptée par une vieille femme riche à la suite du décès de sa mère et qui dès qu’elle les porte la font danser sans s’arrêter, dans le film, on parle plutôt de Sun Jae (Kim Hye Su), une mère divorcée qui élève seule sa fille.
Un jour, en rentrant de son travail, Sun Jae trouve une mystérieuse paire de chaussures roses sur le quai du métro, et décide de les prendre. Malheureusement, les chaussures sont à l’origine d’une malédiction qui remonte à plusieurs années et ceux qui s’en emparent en subissent les répercussions…
Les mots de la fin…
Voilà pour les 10 contes et romans adaptés au cinéma coréen, top que j’ai concocté rien que pour vous. Lesquels avez-vous déjà vus ou quelles sont les adaptations que vous venez de connaitre ? N’hésitez pas non plus à nous faire savoir quelles sont les adaptations de contes et de romans que vous connaissez et qui ne figurent pas dans ce top 10.
Sources : Hancinema (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10)
Article rédigé par So Youn.